Приложение "Евангелия" на дигорском языке ориентировано на носителей дигорского языка, а также тех, кто им интересуется. Оно включает в себя переводы двух Евангелий, сделанные с перерывом более чем в 20 лет: Евангелия от Луки (2024) и Евангелия от Иоанна (2002). Перевод осуществлён группой специалистов Института перевода Библии в области библеистики и лингвистики.
Приложение предоставляет возможность изучения Священного Писания. По желанию можно подключать параллельно или в режиме "стих за стихом" иронский осетинский перевод (ИПБ).
Приложение включает также аудио дигорского перевода Евангелия от Иоанна, которое по умолчанию настроено на потоковое прослушивание в режиме онлайн. Эту опцию пользователь может изменить в настройках и выбрать скачивание аудио во внутреннюю память своего устройства с последующим прослушиванием офлайн. При проигрывании аудио текст подсвечивается (эту опцию можно отключить в настройках приложения).
Пользователи могут:
– выделять стихи разными цветами, размещать закладки, писать заметки, просматривать историю чтений;
– осуществлять поиск по словам;
– делиться ссылкой на приложение в App Store с другими пользователями;
– перемещаться между главами и книгами с помощью верхнего меню или путем перелистывания вправо-влево.
* В приложение включены краткий словарь ключевых терминов и географических названий, карты библейских мест.
* К некоторым словам в тексте даны пояснения. Эти слова выделены цветом и подчеркнуты. Пояснения можно прочитать, коснувшись подчеркнутого слова.
* В приложении есть возможность создавать фотоцитаты, размещая фрагменты библейского текста на фоне картинок, включенных в приложение или находящихся на устройстве пользователя. Фотоцитатами можно делиться непосредственно из приложения по электронной почте или с помощью мессенджеров.
* Пользователю также предоставлена возможность ежедневно получать цитату из Евангелия на день. Можно изменить в настройках время получения цитаты или отключить данную опцию.